最新网址:m.4xiaoshuo.org
第五章 鲍德温与圣十字堡 (第1/3页)
“他是塞萨尔,”阿马里克一世说:“他会是你的侍从。”
塞萨尔,没有姓氏,鲍德温猜想这孩子可能出身不高,更甚者是个奴隶——他猜对了,因为只有身份不明的奴隶连代表出生地的前缀都没有——即便是没有姓氏的平民,他们也会被称作阿曼的约瑟或是加利利的巴克。
“可是父亲,”他依然望着这个与他年龄相仿的男孩,他皮肤白皙,双眉浓密,没有一点红疹与斑块——他不是一个麻风病人:“我已经有很多侍从了,还有仆人。”
“你没有,”阿马里克一世温和地说:“你以为我不知道吗?”
鲍德温将视线转向父亲,他现在可以清楚地看清国王脸上的每一点细微之处,一股热流似乎就要从他的眼眶中迸发,“您知道吗?”
“我知道,”阿马里克一世说:“我一直知道,我也在等待着,儿子,你为什么不狠狠地惩罚他们呢?”
“我以为我很快会成为一个修士,修士是不需要仆人的。”鲍德温说:“而对这些人来说,被赶出去,重新成为一个卑微的农民或是杂役就足够让他们痛苦了。”
“你对仁慈的理解远超过我们之中的任何一人。”阿马里克一世说。
“所以请把这孩子带走吧。”鲍德温说:“天主赐给了他这样的容颜,不是让他来服侍一个麻风病人的。”
“他服侍的先是我的儿子,圣城将来的主人,王子鲍德温,然后才是一个麻风病人。”阿马里克一世说:“这也是他自己的选择。”
“一介平民如何胆敢悖逆国王?”鲍德温悲伤地说:“您有军队、教士与金子。但这三样东西并不能消弭人们对残疾乃至死亡的恐惧。”
“还有一样,”在没有获得允许的情况下,塞萨尔说道:“一份厚重的恩德,远比军队、教士和金子更有价值。您的父亲救了我,不仅仅是性命,还有我的名誉,我很愿意尽一份微薄的力来回报他。”
在鲍德温看着他的时候,塞萨尔也在看着鲍德温,虽然只是一个人在房间里,鲍德温还是认认真真地戴着犹如一张面具的硬面纱和手套,但透过硬纱,还是能看出鲍德温应当是个容貌秀雅的男孩。
“你见过麻风病人吗,”鲍德温对男孩说道:“你不知道它有多么可怕,你不知道你要付出怎样的代价。”
幸运之神对塞萨尔的垂怜可能远超乎他的想象,他不但遇到了如阿马里克一世这样的上位者——他甚至愿意给一个曾经的奴隶选择的机会,他的儿子鲍德温似乎也不是那种会将自己的不幸推诿、迁怒到他人身上,可怜又可恨的家伙——这种人塞萨尔见过很多,你甚至不能过分地责备他们,因为他们确实遭遇了几乎无法承受的苦难。
这比他原先设想的情况要好多了。
“我将其看做一种考验,”塞萨尔说:“如果我没有染病,那就表明正是天主让我来看顾您的……”
“如果你染了病呢?”
“那就表明天主认为您的试炼中应当有个共甘苦的同伴。”
“同伴……”鲍德温说:“或许还是朋友。”他的决心明显地动摇了,这几个月来他失去了所有友人,如今的他如沙漠渴望甘霖一般地渴望重新获得一份无瑕的深情厚谊:“好吧,如果你坚持,如果天主愿意怜悯我们……”他看向阿马里克一世:“您会给他一份圣职吗?”
“没有圣职,”阿马里克一世快活地说道:“鲍德温,他会是你的侍从,将来也许还会是你的骑士和大臣,”他在儿子迷惑继而惊骇,最后停留在激动与欣喜的表情中继续道:“我没有舍弃你,哪怕你染上了麻风病,你依然是我的继承人,圣城亚拉萨路将来的国王。”他顿了顿:“到我这里来。”
鲍德温犹豫了一下,走了过去,在距离阿马里克一世还有一步的地方停下。
阿马里克一世伸出双手按住了孩子瘦削的肩膀:“你要记住一件事,我的儿子,在亚拉萨路,甚至是在整个阿拉比半岛,除了天主,你只要听从一个人的话,那就是我,无论别人怎么说,只要我没有废黜你,没有抛下你,没有对你置之不理——你就不用担心任何事情,你的将来也不会发生任何改变。”
“我可以相信您吗?”
“就如我们
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.4xiaoshuo.org